Al Quds TintifaD קומי עורי ירושלים

Al Quds TintifaD can be translated in several ways. The most obvious one, is Jerusalem up rising. Violent clashes. We all remember the second intifada, the suicide bombers. I would like to offer another translation, a loose and sublime one: wake up, Jerusalem.

Intifada as a process of awakening of the heart. KUMI OURI YEROUSHALAYIM. Maybe I am appropriating Arabic language & colonising it. Either way I can’t think of a Palestinian wearing such a T shirt that is incitement hashtag. In my case no one noticed I was wearing it. I think of this as an act of cultural disruption.

קומי עורי ירושלים

Leave a Reply