Al Quds TintifaD can be translated in several ways. The most obvious one, is Jerusalem up rising. Violent clashes. We all remember the second intifada, the suicide bombers. I would like to offer another translation, a loose and sublime one: wake up, Jerusalem.
Intifada as a process of awakening of the heart. KUMI OURI YEROUSHALAYIM. Maybe I am appropriating Arabic language & colonising it. Either way I can’t think of a Palestinian wearing such a T shirt that is incitement hashtag. In my case no one noticed I was wearing it. I think of this as an act of cultural disruption.


Leave a Reply